Поиск резюмеУстный переводчик со знанием немецкого языка
24102925Обновлено 7 апреля


Работа, резюме и вакансии / Резюме
49 лет (родилась 15 февраля 1969), женщина, не состоит в браке, детей нет
Астана, готов к переезду
Гражданство: Казахстан
Имя, телефон и почта будут доступны вам после авторизации
Связаться с кандидатом

Устный переводчик со знанием немецкого языка

46 000

Опыт работы 24 года и 11 месяцев

    • сентябрь 2014 – работает сейчас
    • 4 года и 1 месяц

    Гид, переводчик со знанием немецкого языка

    частная практика, Астана

    Обязанности:

    Устный перевод семинаров, тренингов и т.п.; гид-переводчик, экскурсовод; июнь-декабрь 2016 сдача экзамена на международный сертификат OSD C1
    • октябрь 2013 – июль 2014
    • 10 месяцев

    Менеджер по работе с клиентами, переводчик немецкого языка

    ООО Актив, Москва

    Обязанности:

    Директ-мейл, рекламная рассылка, обзвон. сбор информации по действуйщим мпк, мпз. перевод рецептур, описаний продуктов, презентаций с немецкого на русский язык. устный последовательный и синхронный перевод для немецкого технолога. работа с клиентами.
    • апрель 2013 – сентябрь 2013
    • 6 месяцев

    Репетитор немецкого языка, переводчик

    частная, Астана

    Обязанности:

    Переводы документов, текстов; занималась с подростками и взрослыми практикой речи, фонетикой, грамматикой немецкого языка на дому.
    • апрель 2011 – март 2013
    • 2 года

    Начальник отдела продаж

    ООО "Вариант", Москва

    Обязанности:

    • Заключение договоров с клиентами и дилерами, ведение переговоров; • Ежемесячный анализ заказов клиентов, дилеров и фактических продаж. планирование продаж • Составление инструкций, памяток и рекомендаций по применению, хранению продуктов компании; • Регулярная работа по снижению дебиторской задолженности, контроль исполнения договорных обязательств; • Обработка рекламаций; составление рекламных блоков для профильных журналов. • Сотрудничество с производственными компаниями по вопросам печати и гофрирования оболочек: контроль качества выполненных работ; вопросы ценообразования; • Участие в ценообразовании и составлении договоров, соглашений, приложений, протоколов разногласий.
    • март 2009 – март 2011
    • 2 года и 1 месяц

    Менеджер по работе с клиентами

    ООО РХБ, розничная торговля, Москва

    Обязанности:

    Продвижение продуктов компании на территории РФ и СНГ. работа по снижению дебиторской задолженности. сбор заказов от клиентов и дилеров, обработка. анализ заказов и фактических продаж. обработка жалоб. составление договоров, приложений, доп.соглашений, ком.предложений.
    • март 2004 – март 2009
    • 5 лет и 1 месяц

    Заместитель директора по продажам и маркетингу

    ЗАО "РХБ-Трейдинг", Москва

    Обязанности:

    Заключение договоров с дилерами и клиентами, создание буклета, фотокаталога компании, цветовых книжек продуктов, содействовала укреплению положительного имиджа компании, участвовала в деловых переговорах с первыми лицами клиентов и дилеров; организовывала участие компании в международных выставках, сотрудничала и контролировала работу партнеров - местных компаний; участвовала в разработке новых продуктов и т.п.
    • октябрь 2000 – май 2003
    • 2 года и 8 месяцев

    Ассистент-переводчик

    RHB, Москва

    Обязанности:

    Письменные и устные переводы с немецкого на русский и с русского на немецкий, включая синхронные переводы. организация встреч и переговоров, планирования рабочего дня и недели руководителя, заказ авиа- и ж/д билетов, гостиниц; составление отчетов, писем, соглашений по указаниям руководителя; рассылка рекламных листков по факсу, поддержание дружеских и деловых отношений с клиентами и партнерами компании.
    • август 1999 – август 2000
    • 1 год и 1 месяц

    Референт-переводчик руководителя

    ICS, консалтинг, Москва

    Обязанности:

    Письменные, устные переводы (нем.-рус, рус-нем), в т.ч. синхронные. составление деловых писем. организация встреч и переговоров. участие в международных выставках Акватерм-2000 и др. в Экспоцентре на Кр. Пресне. перевод ком.предложений. представляли интересы швейцарской и немецкой компаний. заказ авиабилетов, виз, отелей.
    • март 1997 – май 1999
    • 2 года и 3 месяца

    Секретарь-переводчик

    "Ляй АГ", строительство, Москва

    Обязанности:

    Письменные переводы (нем.-рус) ежедневно, учет рабочего времени рабочих на строй.площадке, заказ бетона и пр. составление и отсылка деловых писем по факсу, устный перевод (последовательно) на переговорах, презентациях, семинарах, треннингах, презентациях.
    • октябрь 1992 – март 1997
    • 4 года и 6 месяцев

    Преподаватель кафедры немецкого языка

    ВКГУ, Усть-Каменогорск

    Обязанности:

    Преподавала устную практику, практическую и теоретическую фонетику, практическую грамматику на кафедре немецкого языка, факультета иностранных языков Восточно-казахстанского гос.университета.

Образование

    • Высшее образование
    • Дневная/Очная
    • 1992

    ВКГУ

    Факультет: Иностранных языков
    Специальность: Немецкая филология, английский язык.

Сертификаты, курсы

Ознакомиться с информацией о сертификатах и пройденных курсах вы сможете после авторизации
Войти

Знания и навыки

Профессиональные навыки:

- пунктуальность, грамотность, 5-ый уровень владения нем.языком (ступень С1) • Надежная и ответственная, аккуратная; • Умение выстраивать деловые, дружеские отношения с партнёрами, клиентами и поддерживать их на протяжении долгих лет; Компьютерные навыки: Word, Excell, internet, Power Point.

Дополнительные сведения:

Готова пройти обучение, переквалификацию и пр. разрешение на работу в России не требуется. российская трудовая книжка и цнилс имеются.

Иностранные языки

  • Английский язык, Разговорный
  • Немецкий язык, Cвободное владение
  • Французский язык, Базовый

Похожие резюме

Обновлено 7 апреля
Астана, готов к переезду
46 000 49 лет, опыт работы 24 года и 11 месяцев
сентябрь 2014 – работает сейчас (4 года и 1 месяц)
Гид, переводчик со знанием немецкого языкачастная практика