Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 27944798
5 февраля

Менеджер по работе с клиентами

50 000 руб.
не имеет значения
не имеет значения
48 лет (15 февраля 1969), женский, высшее образование
Астана, готова к переезду
Гражданство: Казахстан
Работала
Общий рабочий стаж — 23 года и 11 месяцев

сентябрь 2014 — н.в.
2 года и 7 месяцев

Устный переводчик со знанием немецкого языка

(Частичная занятость)

частная практика, г. Астана.

Устный последовательный и синхронный перевод на семинарах, презентациях, треннингах, консультациях, переговорах

октябрь 2013 — июль 2014
10 месяцев

Менеджер, переводчик

(Полная занятость)

Актив, продажа специй и добавок, г. Москва.

- работа с клиентами (сбор заказов, разбор жалоб, отслеживание оплат, передача рецептур и образцов),
- мониторинг цен на добавки в РФ и т.п.,
- рассылка информационных писем и ком.предложений,
- сопровождение немецкого спец-ста на мпз Санкт-Петербурга с устным переводом (последовательным, частично синхронным);
- письменные переводы презентаций, рецептур, технологических инструкций с нем.яз на русский; отчетов, запросов, заданий с рус.яз на нем.яз.

апрель 2013 — сентябрь 2013
6 месяцев

Переводчик немецкого языка

(Частичная занятость)

частная практика, г. Астана.

- письменные переводы с русского на немецкий и с немецкого на русский язык текстов, документов и т.п..

апрель 2011 — март 2013
2 года

Начальник отдела продаж (п.а.оболочки, т.у.пакеты)

(Полная занятость)

ООО Вариант, розничная торговля, г. Москва.

- контроль за работой менеджеров, разбор сложных случаев, поддержание тесных контактов с ключевыми клиентами и региональными представителями;
- заключение договоров, соглашений с клиентами и региональными представителями; контроль за исполнением договорных обязательств;
- анализ заказов и фактических продаж клиентов и дилеров, планирование ежемесячных заказов и продаж;
- составление, дополнение, корректировка инструкций, рекомендаций и памяток пр применению продуктов;
- участие в ценообразовании, составлении текстов договоров, соглашений, протоколов разногласий.

март 2010 — апрель 2011
1 год и 2 месяца

Менеджер по работе с ключевыми клиентами

(Полная занятость)

ООО РХБ, продажа п.а. колбасной оболочки из Бельгии, г. Москва.

- развитие отношений с ключевыми клиентами и региональными представителями;
- регулярная работа по снижению дебиторской задолженности;
- подготовка материала (фото, текст, слоган и т.п.) для рекламных блоков в профильных журналах по мясопереработке;
- подгтовка к выставк Агроподмаш в Экспоцентре на Красной Пресне: организация участия компании в ней, организация работы стенда, распределение обязанностей между сотрудниками и наемным персоналом, проведение встреч, переговоров, вечеров и деловых ужинов с программой;
- подготовка документации, образцов для продления сертификатов, получение Свидетельства Таможенного союза, рассылка ком.предложений клиентам.

февраль 2004 — декабрь 2009
5 лет и 11 месяцев

Заместитель директора по продажам и маркетингу

(Полная занятость)

ЗАО "РХБ-Трейдинг", п.а.оболочки, т.у.пакеты, г. Москва.

- продвижение продуктов копании в РФ, СНГ: организация и проведение экспериментов, презентаций на мк, мпк, в колбасных заводах и цехах;
- участие в проектах по разработке новых продуктов;
- установление и развитие партнерских отношений с компаниями-производителями продукции из Бельии, Германии, Греции, Италии;
- составление отчетов для руководства и партнеров на русском и немецком языках;
- проведение инструктажа с главным специалистом компании для персонала дилеров и клиентов; синхронный, последовательный перевод нем.яз на рус.яз и с рус.яз. на нем.яз.
- отслеживание исполнения заказов клиентов, доставки продукции из Австрии, Бельгии и Германии;
- организация участия компании в выставке Агро-подмаш в Москве и ИФФА в Германии, разработка дизайна, организация работы стенда и т.п.
- создание буклета компании, заказ маркетингового материала (ручки, блокноты, цветовые книжки, сумки, бейсболки, халаты, кружки, зажигалки, футболки и пр.)
- создание сборной папки-байндера, объединяющей в себе всю информацию по продуктам компании.

сентябрь 2001 — декабрь 2003
2 года и 4 месяца

Менеджер по продажам, референт-переводчик

(Полная занятость)

ЗАО "РХБ-Трейдинг", розничная торговля, консалтинг, г. Москва.

- сопровождение главного специалиста на встречах, переговорах, выставках, в командировках с устным последовательным переводом нем.-рус.яз, рус.-нем.яз.
- установление контактов с новыми и поддержание деловых отношений с имеющимися клиентами, дилерами/региональными представителями;
- сбор документов, образцов, перевод писем для сертификации продукции компании;
- организация деловых встреч, переговоров, экспериментов, презентаций на мясоперерабатывающих заводах, комбинатах и колбасных цехах Москвы, Моск.обл, Санкт-Петербурга и Ленинградской обл., Самары, Тольятти, Уфе, Братске, Новосибирске, Екатеринбурге, Челябинске и Челябинской обл.,
- представляли и продавали оборудование компании "интернешнл Клип", Италия;
- сбор и обработка заказов от клиентов и дилеров, отслеживание выполнения заказов и доставки товаров;
- контроль оплат, постоянная, успешная работа по снижению дебиторской задолженности.

октябрь 2000 — август 2001
11 месяцев

Ассистент акционера компании, переводчик

"F.Zehetner Consulting", консалтинг, торговля, г. Москва.

- ведение деловой переписки на немецком и рус.языках;
- сопровождение директора и акционера компании на встречах, переговорах, презентациях, выставках;
- установление контактов с клиентами, дилерами;
- организация и подготовка деловых встреч, экспериментов, поездок и презентаций;
- составление отчетов по консалтингу, инструкций, деловых писем, ком.предложений на нем, перевод на русский, передача клиентам и партнерам;
- визовая поддержка, заказ авиа-, ж/д билетов, бронирование отелей, гостиниц, организация встреч в аэропорте.

сентябрь 1999 — сентябрь 2000
1 год и 1 месяц

Референт-переводчик, помощник руководителя

(Полная занятость)

ICS, Швейцария. представ-во, консалтинг, г. Москва.

- представляли швейцарскую компанию "Klarer FreizeitenAnlagen" в Москве и РФ (водные горки, проектирование аквапарков, изготовление элементов водных аттракционов);
- представляли интересы немецкой компании "Wiegand & Soehne Glashuettenwerk" в Москве и РФ (производство стеклянных бутылок);
- подготовка и перевод (нем.-рус) тендерной документации, ком.предложений для участия в строительства первых аквапарков в Москве, Подмосковье и РФ;
- подготовка маркетингового материала, контроль за его изготовлением;
- организация участия компании в выставках "Акватерм-2000", "Аквапарк-2000", "Мосбилдинг-2000";
- устный последовательный перевод на встречах, переговорах с архитекторами, инженерами, директорами и президентами российских компаний;
- ведение деловой переписки, обработка входящей и исходящей документации, составление на нем.язы и перевод ком.предложений на рус.яз.
- осуществляла контакты с главой Представительства компании "Ветропак Моравия Глас", Чехия г-жой Шмегликовой В.

февраль 1997 — май 1999
2 года и 4 месяца

Секретарьпереводчик

(Полная занятость)

"Ляй АГ Бауменеджмент", строительство, г. Москва.

- ведение деловой переписки на русс. и нем.языках с заказчиками, подрядчиками, партнерами;
- учет отработанных часов рабочих на строй.площадке и кух.рабочих, пр.персонала;
- организация своевременного подвоза бетона, шлака, цемента и т.п. на строй.площадку;
- ежедневно письменный перевод строительной документации, протоколов, смет, актов, контрактов;
- подготовка документов для получения разрешения на работу для рабочих из Украины и Молдавии;
- устный последовательный перевод на встречах и переговорах для ген.директора, инженеров, прорабов, ген.подрядчиков и начальников строит-ва с рус.яз на нем.яз и обратно.

октябрь 1992 — март 1997
4 года и 6 месяцев

Преподаватель кафедры немецкого языка

(Полная занятость)

ВКГУ, образование, иностранные языки, г. Усть-Каменогорск.

- преподавание практической фонетики, практической грамматики, устной практики на кафедре нем.языка;
- преподавание теоретической фонетики немецкого языка студентам.

Ключевые навыки
- владение ПК уверенный пользователь;
- нацеленность на результат;
- высокая клиентоориентированность;
- развитый навык выстраивания деловых и дружестких отношений с клиентами, дилерами, партнерами и поддержание их в течение долгих лет;
- умение профессионально, грамотно представлять интересы компании на выставках и др. мероприятиях разного уровня;
- развитый навык успешного ведения проекта и доведение его до подписания договора.
Училась

по 1995

Альберт Людвигс Университет в г. Фрайбург, ФРГ Уровень образования: Высшее. Факультет: Немецкая филология, французский язык. Специальность: Филология.

по 1992

ВКГУ Уровень образования: Высшее. Факультет: Иностранных языков. Специальность: Учитель немецкого и английского языка. Форма обучения: Дневная/Очная.
Знает и умеет
Английский язык разговорный, немецкий язык свободно владею, французский язык базовый, казахский язык разговорный
Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 27944798 обновлено 5 февраля, 07:25
Менеджер по работе с клиентами
50 000 Р
Женщина, 48 лет (15 февраля 1969)
Высшее образование
Астана, готова к переезду
гражданство Казахстан
Опыт работы 23 года и 11 месяцев
2 года 7 месяцев
сентябрь 2014  — н.в.
частная практика, Астана, частичная занятость
Устный переводчик со знанием немецкого языка
Устный последовательный и синхронный перевод на семинарах, презентациях, треннингах, консультациях, переговорах
10 месяцев
октябрь 2013  — июль 2014
Актив, продажа специй и добавок, Москва, полная занятость
Менеджер, переводчик
- работа с клиентами (сбор заказов, разбор жалоб, отслеживание оплат, передача рецептур и образцов),
- мониторинг цен на добавки в РФ и т.п.,
- рассылка информационных писем и ком.предложений,
- сопровождение немецкого спец-ста на мпз Санкт-Петербурга с устным переводом (последовательным, частично синхронным);
- письменные переводы презентаций, рецептур, технологических инструкций с нем.яз на русский; отчетов, запросов, заданий с рус.яз на нем.яз.
6 месяцев
апрель   — сентябрь 2013
частная практика, Астана, частичная занятость
Переводчик немецкого языка
- письменные переводы с русского на немецкий и с немецкого на русский язык текстов, документов и т.п..
2 года
апрель 2011  — март 2013
ООО Вариант, розничная торговля, Москва, полная занятость
Начальник отдела продаж (п.а.оболочки, т.у.пакеты)
- контроль за работой менеджеров, разбор сложных случаев, поддержание тесных контактов с ключевыми клиентами и региональными представителями;
- заключение договоров, соглашений с клиентами и региональными представителями; контроль за исполнением договорных обязательств;
- анализ заказов и фактических продаж клиентов и дилеров, планирование ежемесячных заказов и продаж;
- составление, дополнение, корректировка инструкций, рекомендаций и памяток пр применению продуктов;
- участие в ценообразовании, составлении текстов договоров, соглашений, протоколов разногласий.
1 год 2 месяца
март 2010  — апрель 2011
ООО РХБ, продажа п.а. колбасной оболочки из Бельгии, Москва, полная занятость
Менеджер по работе с ключевыми клиентами
- развитие отношений с ключевыми клиентами и региональными представителями;
- регулярная работа по снижению дебиторской задолженности;
- подготовка материала (фото, текст, слоган и т.п.) для рекламных блоков в профильных журналах по мясопереработке;
- подгтовка к выставк Агроподмаш в Экспоцентре на Красной Пресне: организация участия компании в ней, организация работы стенда, распределение обязанностей между сотрудниками и наемным персоналом, проведение встреч, переговоров, вечеров и деловых ужинов с программой;
- подготовка документации, образцов для продления сертификатов, получение Свидетельства Таможенного союза, рассылка ком.предложений клиентам.
5 лет 11 месяцев
февраль 2004  — декабрь 2009
ЗАО "РХБ-Трейдинг", п.а.оболочки, т.у.пакеты, Москва, полная занятость
Заместитель директора по продажам и маркетингу
- продвижение продуктов копании в РФ, СНГ: организация и проведение экспериментов, презентаций на мк, мпк, в колбасных заводах и цехах;
- участие в проектах по разработке новых продуктов;
- установление и развитие партнерских отношений с компаниями-производителями продукции из Бельии, Германии, Греции, Италии;
- составление отчетов для руководства и партнеров на русском и немецком языках;
- проведение инструктажа с главным специалистом компании для персонала дилеров и клиентов; синхронный, последовательный перевод нем.яз на рус.яз и с рус.яз. на нем.яз.
- отслеживание исполнения заказов клиентов, доставки продукции из Австрии, Бельгии и Германии;
- организация участия компании в выставке Агро-подмаш в Москве и ИФФА в Германии, разработка дизайна, организация работы стенда и т.п.
- создание буклета компании, заказ маркетингового материала (ручки, блокноты, цветовые книжки, сумки, бейсболки, халаты, кружки, зажигалки, футболки и пр.)
- создание сборной папки-байндера, объединяющей в себе всю информацию по продуктам компании.
2 года 4 месяца
сентябрь 2001  — декабрь 2003
ЗАО "РХБ-Трейдинг", розничная торговля, консалтинг, Москва, полная занятость
Менеджер по продажам, референт-переводчик
- сопровождение главного специалиста на встречах, переговорах, выставках, в командировках с устным последовательным переводом нем.-рус.яз, рус.-нем.яз.
- установление контактов с новыми и поддержание деловых отношений с имеющимися клиентами, дилерами/региональными представителями;
- сбор документов, образцов, перевод писем для сертификации продукции компании;
- организация деловых встреч, переговоров, экспериментов, презентаций на мясоперерабатывающих заводах, комбинатах и колбасных цехах Москвы, Моск.обл, Санкт-Петербурга и Ленинградской обл., Самары, Тольятти, Уфе, Братске, Новосибирске, Екатеринбурге, Челябинске и Челябинской обл.,
- представляли и продавали оборудование компании "интернешнл Клип", Италия;
- сбор и обработка заказов от клиентов и дилеров, отслеживание выполнения заказов и доставки товаров;
- контроль оплат, постоянная, успешная работа по снижению дебиторской задолженности.
11 месяцев
октябрь 2000  — август 2001
"F.Zehetner Consulting", консалтинг, торговля, Москва
Ассистент акционера компании, переводчик
- ведение деловой переписки на немецком и рус.языках;
- сопровождение директора и акционера компании на встречах, переговорах, презентациях, выставках;
- установление контактов с клиентами, дилерами;
- организация и подготовка деловых встреч, экспериментов, поездок и презентаций;
- составление отчетов по консалтингу, инструкций, деловых писем, ком.предложений на нем, перевод на русский, передача клиентам и партнерам;
- визовая поддержка, заказ авиа-, ж/д билетов, бронирование отелей, гостиниц, организация встреч в аэропорте.
1 год 1 месяц
сентябрь 1999  — сентябрь 2000
ICS, Швейцария. представ-во, консалтинг, Москва, полная занятость
Референт-переводчик, помощник руководителя
- представляли швейцарскую компанию "Klarer FreizeitenAnlagen" в Москве и РФ (водные горки, проектирование аквапарков, изготовление элементов водных аттракционов);
- представляли интересы немецкой компании "Wiegand & Soehne Glashuettenwerk" в Москве и РФ (производство стеклянных бутылок);
- подготовка и перевод (нем.-рус) тендерной документации, ком.предложений для участия в строительства первых аквапарков в Москве, Подмосковье и РФ;
- подготовка маркетингового материала, контроль за его изготовлением;
- организация участия компании в выставках "Акватерм-2000", "Аквапарк-2000", "Мосбилдинг-2000";
- устный последовательный перевод на встречах, переговорах с архитекторами, инженерами, директорами и президентами российских компаний;
- ведение деловой переписки, обработка входящей и исходящей документации, составление на нем.язы и перевод ком.предложений на рус.яз.
- осуществляла контакты с главой Представительства компании "Ветропак Моравия Глас", Чехия г-жой Шмегликовой В.
2 года 4 месяца
февраль 1997  — май 1999
"Ляй АГ Бауменеджмент", строительство, Москва, полная занятость
Секретарьпереводчик
- ведение деловой переписки на русс. и нем.языках с заказчиками, подрядчиками, партнерами;
- учет отработанных часов рабочих на строй.площадке и кух.рабочих, пр.персонала;
- организация своевременного подвоза бетона, шлака, цемента и т.п. на строй.площадку;
- ежедневно письменный перевод строительной документации, протоколов, смет, актов, контрактов;
- подготовка документов для получения разрешения на работу для рабочих из Украины и Молдавии;
- устный последовательный перевод на встречах и переговорах для ген.директора, инженеров, прорабов, ген.подрядчиков и начальников строит-ва с рус.яз на нем.яз и обратно.
4 года 6 месяцев
октябрь 1992  — март 1997
ВКГУ, образование, иностранные языки, Усть-Каменогорск, полная занятость
Преподаватель кафедры немецкого языка
- преподавание практической фонетики, практической грамматики, устной практики на кафедре нем.языка;
- преподавание теоретической фонетики немецкого языка студентам.
Высшее образование
1995
Альберт Людвигс Университет в г. Фрайбург, ФРГ
Немецкая филология, французский язык
Филология
1992
ВКГУ
Иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Учитель немецкого и английского языка
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный), немецкий (свободно владею), французский (базовый), казахский (разговорный).
Профессиональные навыки
- владение ПК уверенный пользователь;
- нацеленность на результат;
- высокая клиентоориентированность;
- развитый навык выстраивания деловых и дружестких отношений с клиентами, дилерами, партнерами и поддержание их в течение долгих лет;
- умение профессионально, грамотно представлять интересы компании на выставках и др. мероприятиях разного уровня;
- развитый навык успешного ведения проекта и доведение его до подписания договора.